Halloween Podcast Nr. 4 - Der Südwest-Schrecken

Halloween Podcast EN

Wir haben User aus allen Domains nach einer gruseligen Geschichte oder einem Gedicht gefragt! als nächstes kommt eine Geschichte von ƒєммє aus der EN/INT Domain!

Es handelt sich um ein Gedicht, das frei übersetzt wurde. Dadurch ging der Reim verloren, wenn ihr also lieber das Originalgedicht lesen wollte, dann seht euch diesen Blogeintrag doch auf der englischen Seite an.
 

Frau Nachtigall

Ihr Leben widmete sie der Bühne, Gesang und Tanz  dem Zeitalter des Varieté,
Bis zu der Nacht, in der ihr die Kehle durchgeschnitten wurde,
Ihr Körper zertrümmert, der Kopf eingeschlagen.

Von ihrem Liebsten, in betrunkener Rage,
Der es nicht aushalten konnte die Bühne mit ihr zu teilen.
Ihre Stimme der Freude und des Glücks,
Ergoss sich nun auf ihr eigenes Kleid.

Nach Jahren, wie die Legende besagt,
sucht sie nach Zweien, die ihren Kummer stillen.
Ein vorbeischlenderndes Pärchen an dem Grabstein,
Den der Geist nun sein Zuhause nennt.

Er lockt das Mädchen an, reißt ihr die Kehle raus,
Stiehlt dann ihre Stimme, so der Plan.
Denn ihr Körper liegt zwar reglos auf dem Boden,
Doch ihr Geliebter war verschwunden.

Er sucht nach dem schwachen Schrei,
findet aber nur trostlose Abschiede.
Über seiner Liebe steht nun der Geist,
über dem rachsüchtigen Tod des Gastgebers.

Er sendet den Jungen in seinen Tod,
sieht ihn seinen letzten Atemzug tun.
Steht über ihm in Rage,
Hält in seinen Händen sein Herz.

Er schreit und kreischt in die Nacht hinein,
Versetzt alle, die es hören, in Angst und Schrecken.
Eine Geschichte von Rache und Wut,
von der Frau Nachtigall aus Vaudeville.